Svenska 3D-Tåg - Forum

Svenska 3D-Tåg - Forum (http://www.e-buzz.se/forum/index.php)
-   3D-design - Trainz (http://www.e-buzz.se/forum/forumdisplay.php?f=12)
-   -   En- och tvåvingad semafor (http://www.e-buzz.se/forum/showthread.php?t=26041)

Nils Blid 2010-03-15 21:01

En- och tvåvingad semafor
 
Du, Korvtiger, du råkar inte ha nåt nytt att berätta om den tvåvingade semaforen. Den passar bra i min oelektrifierade bana/banor.

Här en länk till en bra semafor.
http://www.njmbulletinen.njm.nu/snjb...eb%202010.htm#

Jag har tidigare skrivit att semaforerna på BJ stod på höger sida, det var där tydligen.
Det där med höger och vänster - har det inte med ånglokförarens placering i hytten? BJ var ju tidigt elektrifierat.
Nils Blid

korvtiger 2010-03-16 19:06

Den tvåvingade (den envingade) och T-semaforen med alla andra pryttlar bollas fram och tillbaka mellan Svenolov som scriptar dem, mig och betatestarna. Det finns en del saker kvar att lägga till i grundscriptet, för att kunna använda semaforer vid treskenspår, samt att kunna låsa lastplatser. Sedan ska jag skriva färdigt på min guide till det hela, sedan kan de släppas. Har ingen aning om när det blir, men jag kan nog lova att det blir till sommaren.

Alla signaler placeras normalt sett på vänster sida om spåret (samma som lokföraren) på SJ, så länge man inte hade dubbelspår eller flera semaforer i bredd. På EJ-banor som BJ så kunde det säkert vara tvärtom.

Nils Blid 2010-03-30 22:02

Semafor
 
Testar den envingade semaforen. Har placerat "den osynlige" mot i spåret i höjd med semaforen. Har prövat några variationer.
I en tvåspårig mötesstation (2006) fungerar en av semaforerna och ger klartecken för mötesspåret. I en tvåspårig säckstation (2009) fungerar inte semaforen.
Hur göra?
Skall man först lägga ut huvudspåret, därefter semaforerna och sist mötesspåret? Så vitt jag förstår skall semaforen ge klartecken för huvudspåret och stopp för mötesspåret.

Nils Blid

svenolov 2010-03-31 13:51

Citat:

Ursprungligen postat av Nils Blid (Inlägg 207253)
Testar den envingade semaforen. Har placerat "den osynlige" mot i spåret i höjd med semaforen. Har prövat några variationer.
I en tvåspårig mötesstation (2006) fungerar en av semaforerna och ger klartecken för mötesspåret. I en tvåspårig säckstation (2009) fungerar inte semaforen.
Hur göra?
Skall man först lägga ut huvudspåret, därefter semaforerna och sist mötesspåret? Så vitt jag förstår skall semaforen ge klartecken för huvudspåret och stopp för mötesspåret.

Nils Blid

I vilken ordning du placerar ut spår och signaler har ingen betydelse, men spåren bör ju finnas där innan du placerar ut stoppbockar och signaler.

Vad är det som inte fungerar? Visar semaforen alltid stopp, eller visar den alltid kör, eller visar den fel aspekt?

Har du placerat ut stoppbockar av rätt typ (av typ signal som alltid visar stopp) och namngett dom?

Nils Blid 2010-03-31 23:48

Envingad semafor
 
Nu ska du (om möjligt) få ett rejält svar.
Säckstation i 2009. Anders stoppblock (downloads sid 3). I toggle map har den röd signal. Semaforen visar alltid stopp hur jag än lägger växlarna. I toggle map visar signallampan rätt - d v s semaforen har röd signal vid stopp, gul vid klart. Men semaforen har inget namn. Begriper inte hur man namnger i 2009. Kan du förklara?

2006, mötesstation, här är allt ordentligt namngett. Tåg från norr har alltid klartecken av semaforen - men när tåget närmar sig semaforen slår vingen över till stopp - oavsett hur växlarna ligger. Upptäckte sedan att jag har två "osynliga", en vid semaforen, en en bra bit framför. När tåget passerade den första osynliga ändrade den i toggle map färg från gult till rött och semaforvingen gick ner till stopp.
Semaforen namngavs till "sem ma 1", men fick i togle map en parentes runt om, alltså (sem ma 1). Den osynlige, som ligger långt före, har automatiskt namnet sem ma 1 - alltså ingen parentes.
När jag tog bort den osynlige - den som låg långt framför semaforen - ställde sig semaforen i stoppläge.Där blev den kvar hur jag än gjorde med växlarna.

Två saker:
Jag är - i enlighet med ditt tydliga råd - ordentlig med att namnge alla signaler och inte slarva med stoppbockar.
Vad jag funderar över är var den osynlige exakt skall placeras vid semaforen.

Krångligt att läsa, inget emot att skriva.

Nu gör jag som Banverket - stänger ner trafiken i påsk. Södra banområdet i Hässleholm, där Helsingborg-spåret ansluter, skall byggas om (det handlar visserligen "bara" om ett och ett halvt dygn)

Nils Blid

svenolov 2010-04-03 02:20

Jag hoppas att du kommer igen efter påsk. Två osynliga signaler? En och endast en osynlig mastersignal är det som gäller. Den osynliga mastersignalen är den signal som AI-piloter och övriga piloter ser. Den ska du placera ut där funktionen ska träda in. Semaforen (scenery objektet) kan du placera var som hellst.

När du namnger en signal: T.ex. om du namnger den osynliga mastersignalen för 'Lbs 321' så ska semaforen ha namnet '(Lbs 321)'.

Viktigt! När det gäller osynliga mastersignaler (trackside) som inte har en motsvarande synlig signal (scenery) kopplad till sig, så kan den signalen ställa till problem. Använd aldrig en osynlig mastersignal utan att ha kopplat den till ett sceneryobjekt. En mastersignal som inte är kopplad till ett sceneryobjekt uppför sig visserligen som en ordinär signal, men FUNKTIONEN PÅ SIGNALEN ÄR ODEFINIERAD!

Nils Blid 2010-04-06 17:47

Påpsken är över och jag är igång. Långfredagen ägnade jag mig åt den envingade semaforen - tyvärr med lite framgång. Min tanke är att bygga på dina tips samt försöka skriva en manual - det är sånt som jag är bra på, inte att bygga.
Mycket av det här arbetet, som jag bedömer det, är tämligen ointressant för Forum. Är det OK att kommunicera med dig - och gärna Korvtiger - om detaljfrågor som kompletteras med bilder?
En märklig sak: Jag har lagt upp en enkel testbana.Ett tag gick det inte att namnge semaforer och Mastersignaler. Det löste jag genom att lägga till ett stickspår med stoppbock.
Nils Blid


Alla tider är GMT +2. Klockan är nu 16:37.

Powered by vBulletin® Version 3.7.5
Copyright ©2000 - 2025, Jelsoft Enterprises Ltd.
Svensk översättning av: Anders Pettersson
© Svenska 3D-Tåg 2001-2009