![]()  | 
	
		
 vr98olli: 
	Tack So, there are "Lankar" och "Instruktion" sidan There is also german instruction and i'm going prepare czech one. greetings italics are samples of my Swedish ;D. I was to Eskilstuna in summer 1996 for about 4 weeks.  | 
		
 long time ago... 
	/Leoj besök gärna: www.geocites.com/trainz_page !!Har problem med sidan, besök den helst inte!! **************************** "nonsum canem" latin för jag är ingen hund, vet ej hur det stavas!  | 
		
 Info: PCG har alltså tagit upp Virtual Bus på deras hemsida och i Mailgamer! 
	På sajten finns åxå en länk hit! Länk Text: På det utmärkta svenska tågsim-forumet hittar ni också en del översättningar, tips och instruktioner. De må jag säga!! ;):D http://www.e-buzz.net/forum/attachments/6344104648.gif Mvh: Kvarne ------------------ http://www.e-buzz.net/forum/attachments/4087225526.JPG 6666 *Stockholms Sexigaste buss* (Scania CR112 H10)  | 
		
 har försök översätta simulator till svenska men man lyckades ju inte allt för bra... så jag undrar om någon kan hjälpa mig med dessa meningar/kolla om något är felöversatt;) 
	engelska: CS:1 101:Start 102:Exit 103:About 104:select route and bus 105:options 106:instruction.txt 201:Citybus simulator 301:route 302:bus 303:texture 401:enable fog 402:enable antialiasing 403:enable mipmapping 404:enable grass texture 405:enable rear view mirrors 406:enable shading 407:alpha masking 501:instruction.txt 601:view 602:gear 603:passengers in bus 604:pass. at bus stop 701:summary 702:route summary: 703:bus stop number: 704:time 705:scheduled departure 706:your arrival time 707:your departure time 708:passengers 709:left in the bus due to too short stoppage 710:left at the bus stop due to too short stoppage 711:close svenska: (det som står efter | vet jag inte om det är rätt) CS:1 101:Starta 102:Avsluta 103:Om spelet 104:Välj rutt och buss 105:Alternativ 106:instruction.txt 201:Citybuss simulator 301:Rutt 302:Buss 303:Färg 401:dimma på 402:enable antialiasing 403:mipmapping | minikarta på 404:grästextur på 405:enable rear view mirrors | rörliga speglar 406:enable shading 407:alpha maskering 501:instruction.txt 601:Vy 602:Växel 603:pass. i bussen 604:pass. på bussstationen 701:Sammanfattning 702:Sammanfattning 703:Busstop nummer 704:Tid 705:Tid enligt schemat 706:Din ankomsttid 707:Din avgångstid 708:Passagerare 709:left in the bus due to too short stoppage> kvar i bussen 710:left at the bus stop due to too short stoppage> kvar på hålplatsen 711:Avsluta blev lite stavfel /Leoj besök gärna: http://www.trainz.w3.to eller mitt forum: <s>http://invisionfree.com/forums/TrainzpageFORUM/ registrera er gärna där!!</s> stängt för en tid! ^-^ VISDOM: "Allt kan misstolkas bara man är tillräkligt dum..." "Falla är roligt, det är bara landningen som är knepig..."  | 
		
 Blev sugen på simulatorn igen, men när jag ska starta .exe filen går ej det? 
	"Det gick inte att hitta DLL-filen BASS.DLL" Men filen ligger ju i samma mapp! MVH Dson i Sandviken. http://www.e-buzz.net/forum/attachments/4239180223.gif Högste hönset på UBOPGE  | 
		
 skumt... 
	men har du laddat hem de senaste patchen? det finns en "Project1a42" och "Project1a42i" (tror filerna heter så, namnen kommer från exe-filerna) /Leoj besök gärna: http://www.trainz.w3.to eller mitt forum: <s>http://invisionfree.com/forums/TrainzpageFORUM/ registrera er gärna där!!</s> stängt för en tid! ^-^ VISDOM: "Allt kan misstolkas bara man är tillräkligt dum..." "Falla är roligt, det är bara landningen som är knepig..."  | 
		
 Citat: 
	
 Ska pröva det när man kommer hem:D MVH Dson i Sandviken. http://www.e-buzz.net/forum/attachments/4239180223.gif Högste hönset på UBOPGE  | 
| Alla tider är GMT +2. Klockan är nu 08:20. | 
	Powered by vBulletin® Version 3.7.5
Copyright ©2000 - 2025, Jelsoft Enterprises Ltd.
Svensk översättning av: Anders Pettersson
	
	© Svenska 3D-Tåg 2001-2009